TSUMUGU · TOCFL 2 (est.) · 字
害
ㄏㄞˋ · hài
noun/verb — harm, damage; to injure
字源 FORM — what the parts do
宀義a roof
丰空the worn middle — long crossed strokes, now a 龶-like blockonce a blade-or-plant element; not readable in the modern glyph
Under a roof (宀), a worn middle, and a mouth (口). The old graph carries two tellings: speech (口) under the roof that wounds — harm by words; or a blade (the middle once 丰/刀) cutting an opening — harm by edge. Both land on the same word: 傷害, 害怕, 災害.
故事 STORY — a scene to remember it by
屋頂(宀)下,一張口(口)說出傷人的話——害。
Under the roof (宀), a mouth (口) speaks the words that wound — harm.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)傷害、損害— to harm, damage常用
→害怕、害羞— to suffer (fear, shame)常用
→災害、害蟲— disaster; pest
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension