TSUMUGU · TOCFL 2 (est.) · 字
宿
宿 = 宀 + 佰
ㄙㄨˋ · sù/xiǔ/xiù
verb/noun — to lodge for the night; (xiǔ) a night's stay; (xiù) a star lodge
字源 FORM — what the parts do
宀義a roof
佰空the worn phonetic — a person 亻 beside a mat, now flattened to a 百-like blockonce 𠈇 (old form of 夙, early morning); the person-on-a-mat is gone from the modern glyph
A person settling on a mat under a roof (宀) for the night. The right side, once 𠈇 (the dawn graph 夙), wore down to a 百-like block and stopped showing the sleeper. From the overnight stop: 住宿, 宿舍; the night itself, 一宿; and the star-lodges the moon halts at, 星宿.
故事 STORY — a scene to remember it by
屋頂(宀)下,一個人縮在席上過夜——投宿。
Under a roof (宀), a person curls onto the mat for the night — taking lodging.
字源記憶法
意 · Meanings
sù
(本義)住宿、投宿— to lodge for the night常用
→宿舍、寄宿— dormitory; to board常用
⇒宿命、宿願— long-standing (fate, wish)
xiǔ
(本義)一宿、住一宿— a night (counter)常用
xiù
(假借)星宿、二十八宿— a star lodge / constellation
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension
關 · Related
夙sùthe buried phonetic standing free — 夙 is the dawn graph that wore into 宿's right side寄= + 奇jìthe roof-mate in 寄宿 — 寄 lodges with 奇 under , 宿 with the sleeper