entries → 悉
TSUMUGU · TOCFL 2 (est.) · 字
character · TOCFL 2 (est.)
悉 =
ㄒㄧ · xī
verb/adv — to know in full; entirely, all

字源 FORM — what the parts do

biàn — gives the sound and meaningclaw-and-track marks, to tell apart — not 采 (pick); these are an animal's prints, read to know what passed
IFTbiàn → xī — the reading drifted far off the donor
the heart, the mind
The mind (心) reads the tracks (釆) and tells every one apart — to know in full. 釆 biàn carries both the sound and the picture of distinguishing. From the thorough comes 熟悉、悉知; and from "all of it," 悉數、悉心.

故事 STORY — a scene to remember it by

)盯著地上的爪印(),一道一道,全認得出。
The mind (心) bends to the prints (釆) on the ground and names every one.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)詳盡— in full detail
熟悉、悉知— to know thoroughly常用
悉數、悉心— all of it; with all one's heart
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension