TSUMUGU · A2 (est.) · 字
營
營 = 熒 + 呂
ㄧㄥˊ · yíng
verb — to operate, manage; noun — camp, battalion
字源 FORM — what the parts do
熒聲yíng — gives the soundabbreviated to the top 𤇾 (two 火 over a 冖) — the fire-light worn down; you can't see full 熒 in the modern glyph
呂義two enclosures (the 宮-like base)walls ringed around — a market dwelling, an encampment
The base draws walls ringed around (呂/宮) — a market dwelling, a camp pitched. On top sit two fires over a cover (𤇾), worn down from 熒; the full 熒 no longer shows. The old graph carries two tellings of the sound: one reads the fire-light 熒 yíng on top as the phonetic (熒省聲), the other reads the ringed enclosures 呂 lǚ at the base (呂省聲). 市居 — people settled and walled-in: from the camp, everything run and kept up: 經營、營業、營養.
故事 STORY — a scene to remember it by
圍牆紮成一圈(呂),頂上火光(熒)通明——一座營。
Walls pitched in a ring (呂), firelight (熒) blazing over the top — an encampment.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)營、紮營— camp, encampment常用
→經營、營業— to run, operate (a business)常用
⇒營養— nutrition — what keeps the body running
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension
關 · Related
熒yíngthe sound on top, full form — a small flickering light; 營 wears it down to 𤇾螢yíngthe cousin — 螢 takes 虫 for the firefly, the same flickering on top