TSUMUGU · B2 (est.) · 字
猶
猶 = 犭 + 酋
ㄧㄡˊ · yóu
adv — still, yet; verb — (in 猶豫) to hesitate; conj — just as, like
字源 FORM — what the parts do
犭義a dog, a beastthe animal — originally a kind of ape
酋聲qiú — gives the soundsound drifted qiú → yóu
IFqiú → yóu — the donor reading shifted far
The dog-side (犭) marks a beast — 猶 first named a kind of ape (獵屬). 酋 qiú on the right gives the sound, worn toward yóu. The animal sense fell away and the graph was borrowed for grammar: 猶 for "still, yet," 猶如 for "just as," and 猶豫 — the back-and-forth dithering, said to mirror a wary ape that advances and retreats.
故事 STORY — a scene to remember it by
一頭猿(犭)走兩步又退回去,遲遲決定不了——猶豫的猶。
An ape (犭) takes two steps then backs off, slow to decide — the 猶 of hesitation.
字源記憶法
意 · Meanings
(假借)猶、仍然— still, yet常用
→猶如、猶若— just as, like
→猶豫— to hesitate, waver常用
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension
關 · Related
獨dúthe lookalike — 獨 takes 蜀 for "alone," 猶 takes for "still"; both ride 酋qiúthe sound on the right, alone — a chief