TSUMUGU · TOCFL 2 (est.) · 字
盼
ㄆㄢˋ · pàn
verb — to look for, long for, hope
字源 FORM — what the parts do
{b,p,f}ITfēn → pàn — the {b,p,f} crossing; tone shifts too
An eye (目) with 分, which lends the sound — fēn voiced to pàn. 說文 reads it of the eye where black and white divide cleanly, the bright distinct gaze. From the eye looking comes the eye looking FOR: to watch the road, to long for what's coming — 盼望、期盼、企盼.
故事 STORY — a scene to remember it by
一雙眼(目)望著路口,黑白分(分)明——盼著人來。
An eye (目) on the road, the gaze clear and divided (分) bright — watching, longing for someone.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)黑白分明的眼— an eye where black and white part cleanly
→盼望、期盼— to long for, hope, await常用
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension