TSUMUGU · B1 (est.) · 字
逃
逃 = 辶 + 兆
ㄊㄠˊ · táo
verb — to flee, escape, run away
字源 FORM — what the parts do
辶義the walk radical — motion, going
兆聲zhào — gives the sounda cracked tortoise shell — splitting lines
ITzhào → táo — the zh- softens to t-, the tone shifts
The road (辶) plus 兆 zhào, the cracks splitting across a heated shell. To split away down the road: to flee, escape. 逃跑、逃避、逃亡.
故事 STORY — a scene to remember it by
龜甲一聲裂開(兆),他也順著裂口往路(辶)外奔。
The shell cracks open (兆) with a snap — and he bolts out along the road (辶) through the gap.
字源記憶法
意 · Meanings
(本義)逃跑、逃走— to flee, run away常用
→逃避— to evade, dodge常用
→逃亡— to flee into exile
(本義) original meaning · → ⇒ each arrow = one more step of extension
關 · Related
兆zhàothe sound donor, bare — a cracked shell, an omen桃= 木 + táothe sound-mate — 桃 puts beside wood 木 (peach), 逃 puts the road